曾(cé(🌝)ng )經意
曾(cé(🌝)ng )經意(🐒)氣風發的(de )刑警豪哥,數年前因(🌦)一樁(😳)殺妻(🦏)(qī )案的偵辦疏失(⭐)(shī )而(🏴)遭受打擊,再也不到前線(🚞)(xiàn )偵(👖)辦。突(👯)如其(🚕)(qí )來的『未成年(🥞)少女(🤘)砍人案』,卻再度將他捲(📕)(juǎn )入(📚)深黑(🐶)的漩渦(wō )中。
阿呆和阿(🏀)(ā )瓜是一对非常(cháng )要好的朋(🙀)友,他(🦎)们觉(⛅)得凭借自己的力(♿)量可(😹)以(yǐ )修理一切,有(yǒu )麻烦发生(🐯)时,只(🖲)要开(🥩)动脑筋(jīn ),利用手(🍪)边的(🐶)(de )工具都可以搞(gǎo )定。人们总会(👂)被他(📛)们的(🌉)“错误(wù )”行为逗笑(🍑),觉得(🚭)他们有点(diǎn )笨,大部分时(🍲)(shí )间(🦀)会把(🕙)事情(🔵)搞(gǎo )的更糟,但是(🎌)呆瓜(🐱)兄弟总能自(zì )己做的事(🚻)情中(📗)(zhōng )找(🚵)到“自己的(de )路”,并对自(zì(🌴) )己努力之后的(de )结果感到满意(💥)(yì )。因(📹)为他(🈚)们坚信一句话“伟(🛬)大(dà(🎡) )的创造在最开(kāi )始的时候也(😥)不(bú(⛵) )是完(🐯)美的,关(guān )键的是(🔤)开始(♿)的(de )勇气”。
Laura Wagner has a promising career as a young auctioneer, but her life looks set to fall apart when she's the victim of a rape. The rapist is a well-known and respected gallery owner, and the assault takes place after a cocktail party. Laura knows it's unlikely she'll be believed if she files a complaint. But that same night the gallery owner's wife is murdered at home, and the husband is a suspect. His alibi is that he was raping Laura. When the police ask Laura to confirm the alibi, she realizes she can take her revenge by letting her rapist be convicted of murder
Six individuals end up in a Hotel in the middle of nowhere with a very eccentric caretaker. They haven't arrived by accident. Age old, evil powers are within the hotel and behind the walls a deep dark secret hides. They have to survive the night but not everyone is whom they seem.
该片(piàn )改编自脱北女(🔔)性的(🥐)真实(🚺)故事,讲述的是抛(🌦)开(kā(❗)i )家人,逃往韩(hán )国的母亲(🤮)与憎(🙊)(zēng )恨(🦑)自己(✴)的儿子(zǐ )在16年后(👬)重逢的故事。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hü(🥡)bsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jü(🤯)ngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll fü(🕌)r Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
阿黛(dài )尔和她(👉)的母亲(qīn )孔查生活在城(chéng )郊(🧗)的一(🛑)个贫(🌔)民(mín )窟里。孔查的(🥔)丈夫(🔆)是个可恶的(de )暴徒,他使母(mǔ )女(♈)俩长(🏧)期生(🐂)活(huó )在暴力和虐(💲)待(dà(👩)i )之中。对此忍(rěn )无可忍的孔查(🔏)决定(🚣)不顾(⌛)一切风险,偷走一(🔻)大(dà(🥪) )笔钱,并带着(zhe )女儿阿黛尔(🌗)逃(tá(📉)o )离。不(😪)幸的(👚)是(shì ),她们在出逃(🔛)(táo )中被发现了。在追捕过程中(🧚),孔查(🦒)却意(🚖)外地(dì )驾车撞死了丈(♐)(zhàng )夫……这场逃(táo )离注定是(⛑)一次(📐)(cì )冒(🛌)险,而母女(nǚ )俩竭(🏽)尽全(💒)力,才能挣脱一直禁(jìn )锢她们(🥀)的牢(😰)笼(ló(🍗)ng )。在这段跨越(yuè )生(🚎)命的(🌟)寓言中(zhōng ),力量、困难(ná(🐭)n )、爱(🤼)的希(🍒)望、(⛪)机会和死亡如影(🐱)(yǐng )随(🎤)形。
几千年(nián )前的一场神(🐋)秘(mì(📫) )事件(🕑),让楼(👁)兰(lán )古国一夜覆(📉)灭(miè ),只留下了一(yī )块神奇且(🛑)神秘(🏊)的宝(😁)物——奉天(tiān )双鱼镜(😑),几千(qiān )后,一场双鱼(yú )镜的争(💃)夺之(🤷)战(zhà(💢)n )拉开的序幕.....
Filmed on the beautiful islands of Greece, "With a Kiss I Die" is a dark love story about Juliet Capulet (from Shakespearean fame) who is forced to live for all eternity knowing that her true love died in her arms nearly 800 years ago. Broken and numb, she meets a young woman who captures her heart again, and teaches her that love and loss are all a part of life, and that a life without love is no life at all.
详情