In the fall of 1960, Father Thomas Riley and Father John Thornton were sent by the Vatican to investigate a miraculous event in an Irish home for 'fallen women', only to uncover something much more horrific.
When grunge punk UCLA history major, Kate Jensen researches her great-grandfather's descent into hysteria at Lima Peru's infamous "Casa Matusita", she unwittingly starts a dangerous journey of discovery. En route, she meets former priest, Father Robert who has his own agenda with the alleged cursed property. Together, they embark on a trek through time, unravelling the truth and the connection to Robert's brother, who perished at the house under suspicious circumstances.
朱迪·丹(dān )奇、索菲(🧖)·库克森将参演谍(dié(🍸) )战(🏠)题(tí )材新片(piàn )[赤姝谍(🈺)魅](Red Joan,暂译(yì )),影(yǐng )片改编(🥏)自(🃏)2014年出版的同名小说(shuō(⌚) ),创作灵感来自(zì )潜伏(🕣)(fú )在英国(guó )最长寿的克(🎳)格勃(bó )女间(jiān )谍。库克(🔥)森与丹奇将在(zài )片中(😫)(zhō(🥎)ng )分别饰演青年和老年(🎣)(nián )时代的(de )女间谍琼。英(🚊)国(〽)(guó )知名(míng )莎剧导(dǎo )演(🗳)崔佛·纳恩将(jiāng )执导(👱)(dǎ(📿)o )这部关于信仰、爱情(🚾)与(yǔ )政局(jú )的影片。
影(⛪)片(🎊)故(gù )事由(yóu )一次旅(lǚ(🐚) )途展开,七个互(hù )不相(🏆)(xià(📤)ng )识的人(rén ),冥冥之中上(🏩)了(le )同一(yī )辆车。在车辆(🦂)进入黑暗的隧(suì )道后,却(🍄)永远开(kāi )不到(dào )尽头(🍻)。经过多种尝试,他们(men )依(🤱)然(🗾)无法逃离。莫名出(chū )现(🎞)的(de )尸体,死而复生的故(🎱)(gù(📯) )人以及(jí )突如其来的(⚫)凶杀(shā )接踵(zhǒng )而至。和(💆)这(🌌)没有尽头的(de )隧道(dào )一(⏬)样恐怖的,是每个人(ré(🛀)n )在(🈯)黑(hēi )暗中逐渐暴露的(🚊)(de )人性(xìng )……
The former star of a short-lived television sitcom, Fabien, drinks too much to remember everything he does and not much surprises him anymore. When his path crosses Yoni’s, he is not surprised to discover, in the wake of this young, tearful, military man, the head of yet another young man, beautiful like a dream, a memory, a reproach.
本片通(🛡)过一段制(zhì )作融(róng )合拉(🍏)面及肉骨茶的原创(chuà(⏲)ng )菜“拉面茶”的故事讲述跨(🍆)越两(liǎng )国的家族之爱(🐦)。
两件(jiàn )神秘锦(jǐn )囊, 带(🔻)出(🔉)充斥着(zhe )主忠(zhōng )反内“英(🌆)雄门”传承的(de )惊人(rén )秘(💾)密(🏓)。
The movie is to combine a film noir-style investigation with an exploration of altered states of consciousness, focusing on the story of 50-year-old Otto Ganz, the owner of a thriving building and civil engineering company that operates worldwide. One day he has to travel to North Africa to deal with some urgent issues and there, Ganz is confronted with memories of his youth, which he had tried to forget for many years.
What happens when two gay men in a disintegrating relationship leave the big city to spend some time alone, together in nature? Is it possible for nature to reveal the truth, their true essence and help them to change? Can these two wounded men; traumatised, hurt, lost and desperate on a remote beach find a way back to innocence? Is there a way back to reality, back to love? Their relationship was formed against fear and loneliness. They fell in love, but they can't handle love. They've both made mistakes, poisoning their relationship through secrets and lies. They suffer when together, but they can't be apart. Life in the big city hasn't been letting them breathe, think or feel - creating constant and never-ending problems. Are they both ready for the next step?