On a remote island off the west coast of Scotland in 1846 a heavy storm hits, causing a ship to sink. Three survivors row through a thick early morning mist, lost and disorientated. The mist begins to clear and The Isle appears before them. They soon discover that it is almost abandoned except for four sole residents: an old harbour man, a farmer, his niece and a young mad woman. Once rested and recovered the sailors are desperate to leave and return to the mainland, but the promised boat never appears. One of them starts to investigate and learns of a tragedy at sea that occurred five years previously causing several young men from the island to perish. When his two shipmates meet with accidents, the myth of a ghostly siren haunting the island leads him to uncover the truth whilst he battles to save his own life.
Aji Mathew, a lovable courageous and modest youngster, who hails from Pala. He meets an NRI girl Sara in his college, they fall in love regardless of their upbringing. Their moments of love did endure less, so does his happiness.
Set in contemporary New York City, Cacaya is the story of a young Brazilian woman, who ends her tumultuous relationship with an American man, and then discovers she is carrying his child. The couple's struggle to interact during the pregnancy, and to deal with the situation, increases the tension between them. The film interweaves this modern narrative with indigenous Amazon rainforest folklore and ancient Greek mythology of the Amazons, using the framework of German dramatist Heinrich von Kleist's 1808 tragedy Penthesilea.
《诡宅魅影》讲(⭕)述的(de )是民(🐓)国时期被父(fù )母寄居在吴宅的(de )小莲(瑶瑶)因(yīn )长期遭受吴老爷(yé )虐待迫害,导致人(ré(🐸)n )格分裂,陷(🚉)入四(sì )重人格。由于吴(wú )老爷与土匪勾结(jié ),小莲即将被灭口(kǒu )之际,幸得吴宅(zhái )老管家((🍚)李子雄(xió(🔒)ng )饰演)搭救才幸(xìng )免于难。而此时的(de )小莲已经得了失(shī )心疯,得知妹妹(mèi )悲惨遭遇后,远(yuǎ(⚫)n )在国外学(🎢)习心理学(xué )的哥哥决定回国(guó ),帮助小莲进行(háng )心理治疗。他对(duì )小莲进行了催眠(mián ),将小(😒)莲再度带(🦓)回(huí )吴家大院,并实(shí )地还原囚禁场景(jǐng ),小莲在哥哥和(hé )吴家老管家的帮助(zhù )下,战胜了(🍦)失心(xīn )疯(⛅),找回自我,恢复了健康。
A group of teenagers go for a partying weekend in the woods. Unknown to them the woods they have chosen is home to a legend. The legend of a young girl who was bullied and then committed suicide. Are the woods haunted by a peaceful spirit or a spirit hell bent on destruction? Or is everything not quite what it seems? Watch as our teenagers fight with all their might to survive until morning.
贤(xián )真搬进了破旧不堪(kān )的小镇公寓,由(yóu )于隔壁邻居的吵(chǎo )闹声(🤶),睡不着觉(🏊)(jiào )。但是公寓管理员(yuán )告诉贤真,整栋(dòng )大楼并无其他租(zū )客。怪事接二连(lián )三而来,所有的(👤)(de )一切似乎(💾)都指向了(le )叫珠熙的神秘女(nǚ )子。
Two women spend a weekend together at the North Sea. Walks on the beach, fish buns at a snack stand, mobile weather forecasts. Sky, horizon, water. One of them will soon return to her family in Argentina while the other one will try to come a step closer to the ocean. She travels to the Caribbean and the foreign makes her vulnerable. Then, the land is out of sight. On a sailing vessel she crosses the Atlantic Ocean. One wave follows the other, they never resemble. Thoughts go astray, time leaves the beaten track and the swell lulls to deep sleep. The sea takes over the narration. And when the other one reappears in it, the wind is still in her hair while the ground beneath her feet is solid. She returns and the one of them could ask: "Have you changed?
明朝中叶,皇帝怒查军粮亏(kuī )空,钦定为空印案(àn )。三法司衙(📔)(俗(sú )称(🔭)六扇门)奉命(mìng )追查,以季同归(guī )为首的捕头反被陷(xiàn )害,无奈之际隐(yǐn )姓埋名继续追查(🚖)(chá )。案件明(🔭)朗,东(dōng )厂提督与国相先后(hòu )叛乱,危难之际(jì )六扇门联合锦衣(yī )卫挺身而出。